Today we welcome a new guest blogger, Alexis Bonari, who reviews “Canto LXXXI” by Ezra Pound.

Poetry Review: “Canto LXXXI” by Ezra Pound
In the autumn of 2007, I traveled to the foothills of the Italian Alps to study under Mary and Siegfried de Rachewiltz, the daughter and grandson (respectively) of Ezra Pound. Nearly every day for three months, we twelve college students gathered around a table for hours at a time, taking turns reading Pound’s The Cantos, his unfinished volume of poetry. We enjoyed it most when Mary read it to us. She was 82, so her voice had lost some of its song, but it still carried the pronounced lilt with which her father had recited his work.
I’ll admit: I enjoy reading about Ezra more than I do reading his poetry. Pound was one of the fathers of modern poetry alongside W. B. Yeats and T. S. Eliot; he is said to have discovered James Joyce. His views on economic matters were less than popular and led to whispers—well, full-fledged courtroom accusations, really—of anti-Semitism in America. Pound left his native United States for Italy, where he retreated to Brunnenburg Castle with Mary and eventually Rapallo and Venice with his mistress, Olga Rudge (Mary’s mother). Near death, Pound is said to have admonished himself for his “worst mistake…the stupid suburban anti-Semitic prejudice.”
Whatever his political leanings, Pound was a master of the written word—in more than nine languages, some of them dead. As a poet, he’s self-indulgent and loquacious, daring any sometime-enthusiast to crack his next code. Admittedly, none of us—even the creative writing majors—knew what he was going on about more than half the time.
All that means, however, is that there is much for us to learn. Try this excerpt of Canto LXXXI (81), one of his more straightforward works.
Excerpt from Canto LXXXI
Ed ascoltando il leggier mormorio
there came new subtlety of eyes into my tent,whether of spirit or hypostasis,
but what the blindfold hides
or at carneval
nor any pair showed anger
Saw but the eyes and stance between the eyes,
colour, diastasis,
careless or unaware it had not the
whole tent’s room
nor was place for the full
interpass, penetrate
casting but shade beyond the other lights
sky’s clear
night’s sea
green of the mountain pool
shone from the unmasked eyes in half-mask’s space.
What thou lovest well remains,
the rest is dross
What thou lov’st well shall not be reft from thee
What thou lov’st well is thy true heritage
Whose world, or mine or theirs
or is it of none?
First came the seen, then thus the palpable
Elysium, though it were in the halls of hell,
What thou lovest well is thy true heritage
What thou lov’st well shall not be reft from thee
The ant’s a centaur in his dragon world.
Pull down thy vanity, it is not man
Made courage, or made order, or made grace,
Pull down thy vanity, I say pull down.
Learn of the green world what can be thy place
In scaled invention or true artistry,
Pull down thy vanity,
Paquin pull down!
The green casque has outdone your elegance.
“Master thyself, then others shall thee beare”
Pull down thy vanity
Thou art a beaten dog beneath the hail,
A swollen magpie in a fitful sun,
Half black half white
Nor knowst’ou wing from tail
Pull down thy vanity
How mean thy hates
Fostered in falsity,
Pull down thy vanity,
Rathe to destroy, niggard in charity,
Pull down thy vanity,
I say pull down.
But to have done instead of not doing
This is not vanity
To have, with decency, knocked
That a Blunt should open
To have gathered from the air a live tradition
or from a fine old eye the unconquered flame
this is not vanity.
Here error is all in the not done,
all in the diffidence that faltered . . .
(Notes provided by University of North Carolina at Greensboro)
Bio: Alexis Bonari is a freelance writer and amateur musician. Lately she’s been researching scholarships for women and guest posting on higher education. To keep her sanity she enjoys practicing martial arts and playing PlayStation 3.
_____